Sie haben folgende Möglichkeiten:
  1. zum Login.
  2. zur Navigation.
  3. zum Inhalt der Seite.

Verlagsprogramm

Fachwörterbuch Sozialrecht und Arbeitsschutz 
Deutsch - Englisch - Französisch - Italienisch – Mit internationaler Systematik der wirtschaftlichen Tätigkeiten und deutscher, britischer und französischer und italienischer Berufskrankheitenliste
Produktdetails expand_more

Produktdetails

330 Seiten, 14,4 x 21 cm, kartoniert

ISBN

978-3-503-08318-3

Auflage

2., neu bearbeitete und wesentlich erweiterte Auflage 2006

Erscheinungstermin

27. Januar 2006

Auflagen

Dieser Artikel ersetzt:
Fachwörterbuch Sozialrecht und Arbeitsschutz Deutsch-Englisch-Französisch (978-3-503-02654-8)
Sofort lieferbar

Zahlungsweise

Rechnung, Kreditkarte (VISA, MasterCard, American Express), SEPA-Lastschrift

Fachwörterbuch Sozialrecht und Arbeitsschutz Deutsch - Englisch - Französisch - Italienisch

Mit internationaler Systematik der wirtschaftlichen Tätigkeiten und deutscher, britischer und französischer und italienischer Berufskrankheitenliste


Von Tiziana Bellucci, Berufsgenossenschaft der chemischen Industrie, Heidelberg, und Uta Scheufler, Berufsgenossenschaft Nahrungsmittel und Gaststätten, Mannheim
Begründet von Dr. jur. Ulrich Raschke, Hauptverband der gewerblichen Berufsgenossenschaften, Sankt Augustin

Die wirtschaftlichen Verflechtungen in Europa führen immer häufiger zu grenzüberschreitenden Beschäftigungen. Diese Veränderung zieht nicht nur auf der Verwaltungsebene eine verstärkte Kooperation zwischen den EU-Mitgliedstaaten nach sich, sondern zwingt auch Unternehmen und individuelle Beschäftigte sowie die Rechtsvertreter beider Gruppen dazu, verstärkt über Länder- und Sprachgrenzen hinweg zu kommunizieren. Hierfür ist es in der Praxis unumgänglich, auf ein gewisses Fachvokabular in den einschlägigen Bereichen zurückgreifen zu können.

Dieses Werk bündelt das ansonsten auf viele erheblich umfangreichere Werke verteilte Fachvokabular zu Sozialrecht und Arbeitsschutz und bietet dieses gleich für die drei Zielsprachen Englisch, Französisch und Italienisch an. Es erhebt dabei nicht den Anspruch, ein Wörterbuch im herkömmlichen Sinn zu sein. Es ist eher als schnelles Nachschlagewerk für „Eilige" anzusehen. Dennoch sind, vor allem für die englische Sprache, bei Kernbegriffen, als Entscheidungshilfen mehrere Übersetzungsvarianten mit einzelnen Unterscheidungsmerkmalen in Klammern angegeben. Die Wörterbucheinträge wurden aufgrund der beruflichen Erfahrungen der Autoren überarbeitet und teilweise ergänzt. Die Übersetzungen wurden fachsprachlich aktualisiert und um die italienische Sprache erweitert.

Das Buch besteht aus drei Teilen. Der Teil A umfasst das Wörterbuch während der Teil B aus der „Internationalen Systematik der wirtschaftlichen Tätigkeiten“, jeweils in der zum Drucklegungszeitpunkt aktuellsten autorisierten Übersetzung der vier Sprachen, besteht. Im Teil C finden sich originalsprachlich die aktualisierten Berufskrankheiten-Listen der jeweiligen Länder.

Die Diplom-Übersetzerin Tiziana Bellucci ist schon seit langem als Übersetzerin und Sachbearbeiterin für die Verbindungsstellen der gesetzlichen Unfallversicherung, Ausland, tätig. Tagtäglich ist sie mit Sachverhalten der Unfallversicherung mit internationalem Bezug konfrontiert, sodass sie sowohl sprachlich als auch inhaltlich mit der Materie bestens vertraut ist. Da zudem auch in den Themenbereichen Rentenversicherung und Arbeitsschutz für die Auswahl der Begrifflichkeiten auf die Beratung durch Praktiker zurückgegriffen werden konnte, ist der praktische Nutzen des Wörterbuches gesicher
© 2024 Erich Schmidt Verlag GmbH & Co. KG, Genthiner Straße 30 G, 10785 Berlin
Telefon (030) 25 00 85-0 | Telefax (030) 25 00 85-305 | E-Mail: ESV@ESVmedien.de